Portugiesisch-Spanisch Übersetzung für figurar

  • aparecerAsí que se celebró un debate seguido de la confirmación de que este tema, Internet, aparecerá en una futura agenda del G-8. Por conseguinte, houve um debate seguido da confirmação de que esta questão, a Internet, figurará futuramente na ordem do dia do G8. - (FR) Señora Presidenta, la palabra "ayer" no debería aparecer allí porque la resolución tiene que durar más de un día. - (FR) Senhora Presidente, a palavra "ontem" não deve figurar, pois a resolução deve durar mais de um dia. Esta Directiva precisa, en su artículo 14, que las menciones que deben figurar obligatoriamente en el etiquetado han de aparecer en una lengua fácilmente comprensible para el comprador. A referida directiva estabelece, no artigo 14º, que as indicações que devem figurar obrigatoriamente no rótulo têm de ser redigidas numa língua de fácil compreensão para o consumidor.
  • figurarPor ello, el factor de la salud debe figurar en todas las políticas de la UE. É por isso que o factor saúde deve figurar em todas as políticas da UE. ¿Qué debe figurar en el orden del día de Barcelona? Que temas devem figurar na ordem do dia da Cimeira de Barcelona? Sus explicaciones figurarán en el Acta. As suas explicações figurarão na acta.

Häufigste Anfragen

Beliebte Wörterbücher

Übersetzung.cc

Übersetzung.cc ist ein kostenloses Online Wörterbuch. Mehr als 14 Millionen Übersetzungen.

AGB   Cookie   Kontakt

In EnglishEn españolPå svenskaSuomeksiEestikeelne

Mindmax
Quelle: Wiktionary.
Lizenz: Creative Commons Attribution-ShareAlike.
© 2004-2024 Übersetzung.cc